Tumblr page for Racebending.com - Media Consumers for Entertainment Equality.

Please feel free to browse our tumblr page for the latest community-sourced information about media representation in Hollywood.

Reblogged from policymic  4,195 notes

policymic:

TV shows and movies with more diversity make more money

TV shows with more ethnically diverse casts actually receive higher ratings, while diverse films make significantly more money: for instance, movies with relatively high onscreen minority involvement (21-30%) posted $160.1 million in global box office receipts in 2011, while those with lower involvement (less than 10%) made just $68.5 million.

Read more

Follow policymic

Just wondering how you guys feel about casting for Catching Fire. Like, what race do you expect the new actors to be? For example, it’s never explicitly stated how Johanna Mason looks in terms of skin color, so they could cast anyone.

The world of The Hunger Games is set in Panem, a dystopian version of the future United States of America.  In that sense, it’s science fiction.  One of the things that made the 1960s show Star Trek (happy view of the future USA) progressive and well, make sense, is this idea that in the future, not all of the heroes are white.  

Which is something we’ve always said The Hunger Games could benefit from.  On our website, to the president of Lionsgate, to the production, etc.  Casting actors of color might attract more people of color to theaters.   (Unfortunately, according to the MPAA, people of color already go to movies more often than white people so there is no incentive for studios to change what they are doing if predominantly white casts still attract viewers of color.)

It might also give the Games some lasting power.  I really believe that a generation from now we’re going to look back and wonder why all heroes in our movies looked like Liam Hemmsworth, kind of like how films a generation or two ago with shallow and archaic depictions of women are less likely to have lasting power today.

The first Hunger Games movie has four central lead characters (lead, you know, as in plays a significant role in story and survives to the next movie).  One was Katniss, one of these characters was explicitly white, the other two of these lead characters were said to look like Katniss in the book.  Once Katniss was locked in with a white actress—if they wanted to stick to salient plot points in book 2—essentially all four of these lead roles became roles for white actors.

What we’ve said to theThe Hunger Games production and hope is what happened with characters like Cinna (Lenny Kravitz) and the other tributes is that if the character was not explicitly described as any specific ethnicity in the book, they should consider opening the casting call to all ethnicities and base it on age and gender or other factors that are described in the book.  So yeah, we’d hope that Johanna Mason would be an open casting call, and that they would explicitly write “submit all ethnicities” (because when you leave the ethnicity off of a casting call it almost guarantees the role will go to a white actor.)

That being said, here are some more thoughts about “race” and The Hunger Games.  (Book spoilers under the cut)

... Read more
Reblogged from captaindoubled  27 notes

Why the etymology matters

puzzlegirlsandpoprocks:

gracie-geek:

azarathian:

I am not in the Avatar: The Legend of Korra fandom, but purely through hysteria on my dash from those who are in this fandom, I can see that there is huge conflict and debate over Korra’s race/skin colour. I’m not going to give my input on the matter, because it probably wouldn’t count for anything and I’m not even in the fandom. But can I just ask a question to those who are in the fandom?

… Why is this such a big deal? Why does it matter what race she’s determined as? I’m genuinely curious why there is a need for so much dispute over this.

You tell us. B|

Honestly. I adore this fandom a lot, but then there’s the really idiotic A:TLA fandumb to deal with. For such a mature show, too much of our fandom is amazingly immature.

It’s not idiotic to want to be represented right in fan works. 

This is a lot to unpack.  A lot of other fans on tumblr have done a good job of explaining why racial representation is meaningful (because the absence of representation of people of color is a form of representation, one that systemically privileges certain groups over others, etc.)

Instead, I wanted to draw attention the way ablelist language is used to try and shame, discredit, invalidate, marginalize conversations about race and discrimination.  

This is touched upon briefly in the Academy Awards article on our website as a critique of the “too sensitive” accusation. If an opinion is labeled as “idiotic” or “immature” or “hysterical” then the implication is that it is no longer worth listening to.  

But let’s also explore the roots of those words, because our language is not devoid of historical context.  For example, can you really separate society’s sexism from the way we use the metaphorical phrases “you’re such a pussy’ or “you’ve got balls” from framing “being like a woman” as a weakness, and “being like a man” as a strength?

The modern use of word hysteria stems from the Latin word hystera (which means womb or uterus.) The Greeks thought hysterikos was a condition that happened when women’s uteruses were left empty for to long.  They believed that the uterus would detach from its normal position and float around the insides of women’s bodies, bumping into their livers and lungs and brains and drive women crazy, etc.

Sounds ridiculous, but the concept of hysterikos evolved into hysteria, a concept that has been used in a lot of messed up ways to disempower “uppity” women.  It was used to burn women accused of being witches at the stake.  Creepy doctors would claim that they could “cure” hysteria through sexually assaulting their patients.  Outspoken women were diagnosed with the mental illness of hysteria and locked away in asylums.  

This language was powerful, it was used to silence, disempower, and kill women.  Blogger Abby Jean at FORWARD sums it up:

When I am told I am hysterical, there is both 1) the implication that I am excessively or unreasonably emotional AND 2) the implication that my condition is unique to my femaleness.

It’s also 3) implied that hysterical statements (or even statements from hysterical people) should be discounted and hysterical people need to change in order to participate in the discussion, or should be removed from it entirely.

#3 is also reflected in statements like “idiotic fandumb” and “amazingly immature.”

The word dumb was adapted from it’s original use (silent, mute, unable to speak) in Old English to it’s modern meaning today (foolish, ignorant), clearly showcasing society’s assumption that people who cannot speak verbally are less intelligent.  The use the word “dumb” to demean people trying to “speak out” is pretty ironic.  The word idiotis used in a similar way as the word dumb but was derived more from this idea that people who are idiots are uneducated or ignorant.  (Kind of the opposite of people who are trying to engage in conversations about racism in fandom.)

The word immature comes up a lot in Avatar: The Last Airbender fandom in general, not just when it comes to discussions about racebending.  For example, older teen, young adult, and adult Avatar fans are often maligned as “immature” for liking a “children’s show.”  When used in a derisive manner the word immature has been used to dismiss concerns about issues like ageism and adultism.

The same goes for words like “tan.”  It’s about thinking about the context behind what you say and why other people might feel strongly against Korra being labeled as merely “tan.”  

This is the etymology of the word tan:

tan (v.) 

Late Old English: tannian “to convert hide into leather” (by steeping it in tannin)  Medieval Latin: tannare “tan, dye, a tawny color” (c.900), from tannum “crushed oak bark,” used in tanning leather, probably from a Celtic source (e.g. Breton tann “oak tree”). The meaning “make brown by exposure to the sun” first recorded 1520s. To tan (someone’s) hide in the figurative sense is from 1660s. The adj. tan “of the color of tanned leather” is recorded from 1660s; the noun sense of “bronze color imparted to skin by exposure to sun” is from 1749; as a simple name for a brownish color, in any context, it is recorded from 1888. Related: Tanned; tanning.

Originally, the word tan was used to describe a process of darkening.  First, it was through using tannin dye to darken and cure dead animal skin into leather as it dries in the sun.  Later, it would be adopted to also mean the process of darkening human skin in the sun.  Only after over 200 years before its original use was the word tan also used to refer to a brownish color, presumably because it was the same color as what happens when you darken skin with dye, or in the sun.

When you use the word “tan” to describe Korra, you are also carrying the baggage that comes with the word tan: this idea that light skin color is adaptable through dye or sunning, this idea that dark skin color is the result of an artificial process.  This word is historically loaded.  It is more than just a color.

The unfortunate reality is that the words we use in every day conversation all have history.  While of course anyone can use whatever language they want, one of the least “idiotic” and most “mature” things we can do, as fans, is to try and understand why words can sting.